Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: китайские традиции (список заголовков)
10:06 

Китайская чайная церемония

Конечно, меня обычно на сегодняшний день интересует японская чайная церемония, но родилась она из китайской, поэтому этот ролик тоже интересен.

27.08.2010 в 21:45
Пишет Тамилиана:

Таинство чаепития


URL записи

Для себя оставляю терминологию:
Чахэ - чашка для китайской чайной церемонии, аналог чаши чаван для японской. Чаепитие, так же, как и в Японии, называется чайным действом - китайское чайное действо.
Есть гайвань - чашка с крышкой.
Чай разливается по часовой стрелке, как идет солнце по небосводу
Закладывается много чая для небольшой посуды. Многократная заварка. Потом наливается в чайник, из которого разливается по чашкам (а то, где хранится чай, как называется? Аналог этого)
Первую заварку иногда сливают - если пыльные чаи
Порядок приема чая: гость принимает чашку, но чай не пьет, ждет хоязина (тядзина), который последний наливает себе и делает первый глоток, потом гость, потом все
Чахай (море чая) - гун дал (дай?) бей - чаша справедливости, похожая на молочник. Это для однородности чая.

@темы: китайские традиции, китайская чайная церемония, Япония, Китай, ю-туб

08:32 

История про китайские палочки

08.09.2010 в 18:00
Пишет Царевна Дух:

Все о китайских палочках


Палочки для еды – традиционная посуда Восточной Азии (Китай, Япония, Корея и Вьетнам). Появились они в Китае приблизительно 3 000 - 5 000 лет назад, хотя точная дата неизвестна. Палочки обычно сделаны из древесины, бамбука, металла, кости, слоновой кости и в современные времена – из пластмассы. Серебряные палочки для еды использовались в китайском королевском дворце, чтобы обезопасить себя от возможного отравления. Дело в том, что при попадании яда в пищу серебро вступает в реакцию и палочки чернеют.
Читать дальше

Взято от сюда: www.restoran.uz/documents/text/794.html?month=2...
Материал принадлежит сайту:www.restoran.uz/

URL записи

@темы: японские традиции, кулинария, китайские традиции, вокруг света, Япония, Китай

14:34 

Праздник Луны в Китае (надо бы мне написать...)

22.09.2010 в 00:21
Пишет Ziluolan:

Праздник Луны
22 сентября в Китае отмечается Праздник Луны

Праздник Луны или урожая Чжунцю отмечают в Китае 15-го числа восьмого месяца по лунному календарю. Он приходится на середину осени, поэтому еще в древности его называли Чжунцю — середина осени. Праздник зародился в эпоху династии Тан и занимает важное место в китайском календаре — это день поклонения богу Луны.

Выходные длятся три дня. По традиции в день праздника китайцы едят особые сладкие пирожки и читают стихи при свете луны, которая в этот день считается самой круглой и самой яркой.
читать дальше

URL записи

@темы: Китай, вокруг света, китайские традиции

14:55 

Праздник Луны в Китае

22.09.2010 в 00:21
Пишет Ziluolan:

Праздник Луны
22 сентября в Китае отмечается Праздник Луны

Праздник Луны или урожая Чжунцю отмечают в Китае 15-го числа восьмого месяца по лунному календарю. Он приходится на середину осени, поэтому еще в древности его называли Чжунцю — середина осени. Праздник зародился в эпоху династии Тан и занимает важное место в китайском календаре — это день поклонения богу Луны.

Выходные длятся три дня. По традиции в день праздника китайцы едят особые сладкие пирожки и читают стихи при свете луны, которая в этот день считается самой круглой и самой яркой.
читать дальше

URL записи

@темы: китайские традиции, вокруг света, Китай

11:40 

Пока без иллюстраций. Коротко о японской живописи, мышлении, азбуке и прочем-прочем

03.12.2010 в 10:36
Пишет el-elk:

Пока без иллюстраций. Коротко о японской живописи, мышлении, азбуке и прочем-прочем-п
Мучаюсь я, понимаете, новым дизайном в японском стиле, а в силу этого ...

Оригинал тут: eisei-ao.livejournal.com/5385.html (мой)
Японская живопись вещь довольно забавная, такая же, по сути, как и японский язык. Поскольку японская азбука – слоговая, то традиционного биения слова на буквы у них нет, а значит, мышление работает несколько иначе, чем у владельцев буквенных азбук. (Кстати, это медицинский факт, который легко доказывался "отключением" некоторых зон мозга. Если человек знал два языка, а отключалась "языковая зона", то он терял способность изъясняться на обоих и это верно для любого случая, кроме того, когда один язык был буквенный, а второй – иероглифический. Отключение мозга можно реализовать не только варварски-хирургическими методами, но и простым наркозом (наркотизацией), который подается локально на какую-то область мозга. Можно, напротив, отдельно стимулировать какие-то участки электрическими импульсами, это еще проще технически. Второй факт еще интереснее. Если японец получает повреждение мозга: левой или правой его части, то после этого он часто может разучиться читать на слоговой азбуке (кане), сохраняя способность читать на иероглифической (кандзи) и наоборот. ) И это иногда проявляется на совершенно смешных бытовых уровнях, например, попытке по буквам назвать свою фамилию или выдать правильную транскрипцию какого-либо слова.
читать дальше

URL записи

@темы: японская культура, искусство, японское искусство, живопись, китайское искусство, японская живопись, традиции народов мира, вокруг света, Япония, японские традиции, японская поэзия, японская литература, китайские традиции, китайская культура, китайская история, китайская живопись, история, Китай

12:59 

Серия про историю Японии, Кореи и японскую поэзию (мое). До эпохи Нара

08.01.2011 в 12:57
Пишет el-elk:

Серия про историю Японии, Кореи и японскую поэзию (мое). До эпохи Нара
Древнейшая японская поэзия. До танка.
world-japan.livejournal.com/42320.html

Часто можно услышать, что японская литература и японская поэзия сформировались исключительно в средневековье и вообще являются одними из самых молодых "литератур и поэзий" мира. Часть правды в этом утверждении есть, ведь складываться японская литература начинает в VII веке, однако далеко не вся.
Дело в том, что Япония тех лет (и всей своей дальнейшей истории) – это некое противоборство. С одной стороны откровенное регулярное заимствование пятитысячелетней китайской культуры, с другой же – столь же регулярные попытки от нее отмежеваться и найти что-то по-настоящему свое.
В Китае было принято при императорском дворе изъясняться стихами, использовать каллиграфию, живопись, музыку, одним словом, искусства в Китае ценили всегда. Неудивительно, что в Японии это все тоже стали ценить. В Китае принято обучать аристократов грамоте? В Японии это тоже стали делать. Одним словом, в Японии почти все начинали делать "как в Китае", а продолжали чем-то своим, оригинальным.
В 7-м веке Япония заимствует у Китая его иероглифы и это время – начало японской литературы. Но можно ли сказать, что до этого не существовало легенд, мифов, стихов и песен? Конечно же нет, их рождает каждый народ и у каждого народа они уходят в глубокую древность.
читать дальше

Об ударениях в японском языке.
world-japan.livejournal.com/42927.html
читать дальше

Продолжение вопроса... Япония, 7-й век н.э.
world-japan.livejournal.com/42627.html
читать дальше

История Кореи в те же времена. 1-7 века н.э.
world-japan.livejournal.com/43362.html
читать дальше

URL записи

@темы: японский язык, японская поэзия, японская культура, традиции народов мира, корейская история, китайские традиции, китайская культура, китайская история, история, вокруг света, Япония, Корея, Китай

Кусочки Вселенной

главная